Оцените отзыв
Ну-с, поехали! Это моя самая первая рецензия (раньше были комментарии).
Игра актеров понравилась.
Хладнокровный профессор – шикарно исполненная роль. Прям практически полное отсутствие эмоций и, мое любимое – сарказм профессора. Вот, кажется, поэтому мне и понравилось. Люблю сарказтичных персонажей (в любом варианте – книжные, сериальные…) Актер – умничка, очень мне понравился, очень даже хорошо вжился в роль.
Студентка-ассистентка – тоже понравилась. Как маленький щеночек, такая милая. Правда, как будто не живая или нет, не правильно, как запрограммированный робот. Никаких лишних эмоций, где надо – пустить слезу, где надо сделать невинные кукольные глазки. Хотя, она смотрелась неплохо, подстать профессору. Глупости главной героини обусловлены тем, что она, во-первых, девушка (думаю, это самое логичное и исчерпывающее объяснение).
В некоторых моментах они как дети малые, такие милые. Особенно профессор. Вроде бы взрослый мужик, жизнь повидавший, а ведет себя порой как ребенок.
Друг, слуга, нянька профессора – тоже очень харизматичный персонаж. Пожалуй, он мне больше всех понравился. Всем бы таких друзей. А как он терпит все, закидоны профессора… лапочка он, одним словом.
Его изобретение – Энди – отдельный вид прекрасного.
Сюжет слили – романтика-не романтика (особенно, после ночи любви в отеле), а ведь так хорошо все начиналось; конец не зацепил – ожидала большего; некоторые сцены вообще как будто сняты вне сюжета (проще говоря, и без них смотрелось бы неплохо). Например, главного преступника я угадала практически сразу.
Далее, чем дальше в лес, тем больше дров. Причем дров, в данном случае, в буквальном смысле. Мое любимое – ляпы. (Очень надеюсь, это не будет считаться спойлерами, ведь я перечисляю не все, а только некоторые!)
Вот чего я не понимаю, так это почему профессор постоянно ходит в белой рубашке и костюме. Неизменно белая, без единого пятнышка, не порванная, практически не помятая. Да попробуй ты просто споткнуться и упасть, пятно обязательно будет. И почему у него в питомцах черепашка? Символ чего-то? Прическа, которая в любой ситуации остается неизменной – драка, взрыв или что там у них происходит. Недоработано.
Если профессор гений, – да еще и в США работал и жил несколько лет, а его ассистентка – учила английский и устроилась работать к профессору переводчиком с АНГЛИЙСКОГО, друг профессора – одаренный программист и изобретатель, – а значит должен прекрасно знать английский, – то почему же они с американцами говорят по-китайски, а американцы отвечают им по-английски? Если герои, чей родной язык китайский, не знают английского языка, то почему тогда даются такие подробности, как жизнь заграницей и знание, а так же умение переводить с АНГЛИЙСКОГО? Как они успевают проанализировать все сказанное, пропустить через мозг, но ответить им на своем языке? У них у всех компьютер вместо мозга? Зачем так сделали? Чтобы показать, что у всех героев данного сериала уровень IQ выше среднего и заставить почувствовать себя ничтожеством, которое один-то язык с трудом учит? Я не думаю, что актерам было так сложно выучить несколько реплик английского или китайского текста, – особенно если учесть, что там все равно по дублям снимается, а потом склеивается (это значит, им не нужно было учить весь текст сразу, а только кусочек: одно предложение или просто несколько слов) раз уж корейцы изворачиваются и учат, – криво-косо-смазано, – русские слова, а то и целые реплики и большие части текстов.
Исходя из всего вышеизложенного, сделаем скидку на:
– то, что это все-таки не жизнь (какой дурак станет показывать истинное положение дел, выводы специалистов, ходы расследования и др.);
– снято в другой стране, в которой свои ценности, уровень культуры совсем на другом уровне.
Могу сказать, что мне понравилась задумка – нетипичная для Китая, да и для стран Азии, в целом. Сериал цепляет. Первые десять серий огонь, прям не оторваться. Остальные… ну, можно смотреть.
НО: сериал не зацепит, если смотришь его со включенным мозгом, ибо иногда логике там вообще нет места. Скоротать время, сойдет.
Дата публикации: 23.03.20