Про многие фильмы это страны можно сказать - очень своеобразные. И этот очень японский. Прям повторяюсь, но другого эпитета, чтобы подчеркнуть необыкновенность, просто не могу подобрать. С поправкой на 1995 год. И поэтому по поводу костюмов - не костюмы это. Тогда реально так одевались! Представляете! Ну да, с учётом того, что половина электората к тому времени если и родилась, то еще писала в ползунки (подгузники ещё не заполонили в то время весь мир), то поверить в это действительно трудно. А вообще впечатление очень освежающее. Манера игры актёров весьма узнаваема. Гиперболизация эмоций - своеобразная "фишка" азиатских режиссёров в этом жанре. И не только японских. Тайваньские грешат тем же. Видимо, чтобы было доходчивей. В те моменты, когда герои не складывают "губки- бантиком, бровки- домиком", можно понять, что они способны передать душевные порывы персонажей и без излишней ломливости. Но режиссёру, как говорится, виднее - сказал верещать и будут верещать как миленькие. Никто их мнения особо не спрашивает. О сюжете в данном случае говорить вообще бессмысленно - история известна каждому уважающему себя дорамщику, независимо от предпочтений. И каждая страна постаралась создать свою версию, а некоторые даже не одну. Посмотрев многие, могу сказать одно - вариации на тему. Канва сюжета прослеживается очень четко, несмотря на легкие импровизации. Хотя меня не напрягала предсказуемость. Я ведь и не искала новизны, смотря абсолютно "классическое" произведение. Но, с учётом года выпуска, можно усмотреть первородность в экранизации, ведь раньше была только манга. Так что, первый блин..., ну даже не знаю, комом ли. Посмотрела хоть и для общего развития, но без напряжения. Перематывать привычки не имею, лучше уж вообще бросить. Ведь результат понятен, как правило уже из информации на обложке - зачем мучить себя, если не интересно? Но интерес, определённо, был. Как же умудрятся "утоптать" весь сюжет в 80 минут экранного времени? А ничего, справились. Хоть и слегка скомкано, но основные моменты соблюдены полностью. Ничего важного упущено не было. Разве что слегка "тезисно". Но ведь это неизбежно в этом случае, правда? Очень порадовала героиня. По-настоящему хорошенькая. Как и положено, с характером. С очень симпатичными ногами (не самое распространённое явление среди японок). Это из того, что бросилось в глаза. Ещё она весьма забавно гримасничала. Настолько забавно, что это даже не коробило. Зато её никто не обвинит в недостатке эмоциональности. Мужские персонажи - это, конечно, отдельная боль. Мало того, что (соглашусь с одним их комментаторов) возраст им, в последствии, явно пошёл на пользу, внешность у японских актеров весьма специфичная, так ещё и скидку на забавность не сделаешь. Лично мне гримасничающий мужчина не кажется забавным вообще. Так что с этим пришлось просто смириться. Зато в этом варианте Рюи не смог перетянуть а себя внимание публики и так и остался сильно второстепенным персонажем для оттенения главного. Как ему и положено. Порадовала музыка. Не каким-то невероятным разнообразием. Просто тем, что она "зацепилась" за ухо, не прошла совсем уж незамеченной. Ведь обычно японцы настолько виртуозно вплетают музыкальное сопровождение в сюжет, что они сливаются абсолютно. Это и хорошо и плохо. С одной стороны музыкальный ряд не отвлекает зрителя от просмотра, с другой стороны после окончания фильма ловишь себя на том, что напеть-то и нечего. Как-то так. Здесь же парочка клубных композиций конца прошлого века очень даже неплохо прозвучала. И отдельный бонус - это, конечно, танцы на дискотеке. "Что-то необыкновенного". Повеселили от души, но ведь так и было тогда. Из песни слова не выкинешь! Смотреть можно для создания полной картины впечатления от "Цветочков..." всех стран. А можно не смотреть. Меня позабавило.
wrote:Гиперболизация эмоций - своеобразная "фишка" азиатских режиссёров в этом жанре. И не только японских. Тайваньские грешат тем же.
Традиции в Азии корнями уходят в театрализованное действо. Даже кино в своем роде выросло в Японии и Китае из съемок театральных постановок, а там (в традиционном театре Кабуки) очень своеобразное выражение эмоций. Плюс HD - это же манга) Поэтому юмористические гэги именно так и обыгрываются, что в манге, что в аниме, что в дораме. К слову, гиперболизация вполне свойственна комедии любых стран. Я вот Гайдая без гипертрофированного округления глаз и вскриков тоже не представляю.
Зато все остальное - это чистой воды ирония. Мне вообще подчас кажется, что даже трагедии и драмы в чистом виде в дорампроме практически нет сейчас, всегда присутствуют либо комические вставки либо гротескные персонажи, либо общая пседопафосно-ироничная атмосфера (у Японцев - как пример можно сценарии Канкуро Кудо назвать).. Даже среди жанрового разнообразия Кореи такого нет (юмор есть и в "К2", и в "Потомках солнца") . Еще в 1970-80-х были серьезные дорамки, и теперь встречаются, но все реже.
Возразить нечего, согласна со всем сказаным. Спасибо за развёрнутый комментарий!))) Было время, когда подобное (эмоциональный накал) вызывало определённую реакцию. После пяти лет плотного сидения на сайта таким уже не удивишь. Но раньше фильмы действительно были более самобытными! Сейчас европеизация на лицо. В Корее особенно явно. Про Китай и Тайвать не говорю. Японцы пока меньше других подвержены этому явлению. Ещё раз спасибо! )))