Семилетний китайский мальчик - гений кунг-фу, равных которому не сыскать
во всем Шаолине, ни один мастер не может его победить. Сила у него есть,
а вот понимания, на что она ему дана, не хватает - ребенок, что с него
взять. Тогда мудрый сенсей отправляет его в Японию для прохождения
окончательного испытания на мастера. Там малыш знакомится с компанией
японских шестиклассников, которые не понимая китайского языка зовут его
попросту - Кунгфу-кун. (Сразу оговорюсь, его настоящее китайское имя -
что-то вроде Хунг Сяо Дан, но поскольку на слух точно разобрать не
удалось, в переводе мы используем прозвище Кунг Фу, даже когда к нему
обращаются его китайские наставники). Японские дети заводят дружбу с
Кунгфу-куном, и весело проводят с ним время. Ведь он такой милашка, но
сильный, и помогает слабым. А с одного глотка детского "безалкогольного"
пива Кунгфу-кун полностью косеет, и показывает такой стиль "пьяного
мастера", что Джекки Чан обзавидовался бы ) Все это только завязка, а
что будет дальше, вы можете представить, если вспомните старый советский
фильм режиссера Владимира Грамматикова "Руки вверх". Этот фильм явно
вдохновлял японских сценаристов ) Итак, злодейская организация "Черная
игра" хочет захватить власть над миром (ну, или хотя бы над Японией). И
идет к этому самым логичным путем - внедряется в японское Министерство
образования, чтобы сделать из детей тупых послушных болванов. Но наши
шестиклассники почему-то не хотят на уроках читать мангу и играть в
видеоигры, как требуют новые учителя, а хотят учится. И с помощью
Кунгфу-куна они покажут коварным злодеям, что почем. Кстати, помните в фильме крутую бабушку, которую играла Татьяна Пельтцер? Тут будет
вам японская бабушка еще покруче )))