Действие дорамы происходит в империи Кунсан и вращается вокруг истории любви Чжу Янь, принцессы клана Чи, и Ши Ина, великого жреца горы Цзюи. Первоначально сосредоточенный только на самосовершенствовании, великий жрец начинает испытывать романтические чувства к своей ученице Чжу Янь. Однако монашеский обет безбрачия, а также правила отношений между учителем и учеником встают серьёзной преградой на пути этих чувств. Кроме того, Ши Ин и Чжу Янь оказываются по разные стороны в политической борьбе. К тому же сердце юной Чжу Янь несвободно — по крайней мере, ей так кажется. И вдобавок ко всему над героями висит роковое предначертание. Что окажется сильнее — любовь или указанная звездами судьба? Приквел…
Однажды Сяо Лань, дух растения исатис из Деревни Трав, случайно спасает лекаря А Цзю, когда тот проникает через барьер, окружавший деревню. Она еще не догадывается, что этого так называемого «Божественного целителя А Цзю» на самом деле зовут Цзю Мин, и он является командиром ловцов духов Бюро Шанцин. Но неожиданно в планы А Цзю вмешивается сама судьба, когда он и Сяо Лань образуют духовную пару, разделяющую и переживающую одни и те же жизненные тяготы. Чувства переплетаются, и вскоре им предстоит узнать о связующей нити, протянувшейся через их прошлые и настоящие жизни. Трансляция 18.01.2024 – 31.01.2024
Давным-давно, во время битвы между богами и демонами Тайхэ, первоначальный бог использовал артефакт «Левая рука Бога», чтобы запечатать демонов. После сражения артефакт был утерян в мире смертных, а демоны и боги погрузились в долгий сон. С тех пор чудес в мире не происходило. Клан призраков Чжангуй воспользовался хаосом, чтобы поднять свой статус, и спровоцировал великую войну. Клан Лис отыскал артефакт и победил клан Чжангуй, и с их победой началась процветающая эпоха Сюмин. С тех пор клан Лис стал новым поколением богов в мире. Юань Чжун – верховный жрец клана Лис. Он владеет божественным артефактом, с помощью которого сразил клан призраков и принес в мир процветание. Цзи Тань Инь – богиня,…
С падением небесного метеорита в мир явилось Древо Жизни. Легенда гласит, что тот, кто завладеет его плодом, обретет власть над всем сущим. Три расы – бессмертные, демоны и люди – схлестнулись в кровопролитной битве за обладание этим сокровищем. Спустя сто лет Лэй Сю Юань, одержимый желанием спасти своего старшего брата, намеренно сближается с сиротой по имени Сяо Бан Чуй, надеясь использовать ее в своих целях. Волею судьбы они вместе поступают в академию Чуфэн, и с течением времени их отношения перерастают в дружбу и взаимную привязанность. Но по мере того, как в их сердцах зарождаются чувства, тени прошлого начинают сгущаться, раскрывая тайны их происхождения. Проходят годы, и Сяо Бан Чуй,…
Во времена правления Чжэнъюань, после внезапной гибели богини Байцзэ, хранительницы равновесия между мирами людей и демонов, ее божественный артефакт бесследно исчез. Грань между мирами со временем истончилась, и демоны стали беспрепятственно проникать в мир людей, сея хаос и смерть. В это неспокойное время Владыка сотни демонов, принявший человеческий облик под именем Чжао Юаньчжоу, неожиданно предлагает свою помощь Ведомству по охоте на демонов в восстановлении порядка. Ведомство собирает особый отряд из пяти воинов: Вэнь Сяо – преданной ученицы Байцзэ, искусного мечника Чжоу Ичэня, невозмутимой лучницы Пэй Сыцзин, добросердечного юного целителя Бай Цзю и самого Чжао Юаньчжоу. Расследуя череду…
Изгнанная за непослушание из своей секты, молодая заклинательница Янь Хуэй (Чжоу Е) берется за миссию, чтобы немного подзаработать: нужно вернуть семейную реликвию, похищенную змеем-демоном. Но демон оказывается довольно сильным и во время схватки ранит девушку. Потерявшая силы Янь Хуэй приходит в себя в отдаленной горной деревушке, где ее заставляют выйти замуж за странного юношу Тянь Яо (Хоу Минхао) - холодного, отстраненного, бездушного, с сияющими, словно звезды, глазами... Кто этот юноша? Что связывает героев и как они пройдут свой общий путь? ... "Янь Хуэй, когда я был в конце своего путешествия, мне посчастливилось встретить тебя"... По одноименной новелле Jiu Lu Fei Xiang. Трансляция…
На фестивале цветов, который проводится раз в 100 лет в Небесном царстве, демоница Хун Нин смело признается богу Цзинь Сю в своих чувствах. Однако демон и бог никогда не смогут быть вместе. Хун Нин решает упорно культивировать, дабы достичь бессмертия. После своего вознесения она узнаёт, что Цзинь Сю женится на другой. Девушка отказывается от бессмертной жизни и вступает в цикл реинкарнации, чтобы забыть его. Цзинь Сю бросает вызов самой судьбе ради того, чтобы Хун Нин возродилась. Он хочет вернуть свой долг и защитить ее. Недоразумение, которого невозможно избежать, судьба, от которой нет спасения. Когда заканчивается весна, эти двое встречаются снова. Хун Нин суждено стать испытанием для Цзинь…
Генерал Лань Лин - один из четырех самых красивых мужчин в древней истории Китая. Одаренный воин, он вел своих солдат в битвах и преследовал врагов на поле боя, надев устрашающую маску, чтобы скрыть свою красоту. Среди пыла боя он встретит свою единственную любовь, и как судьба не будет противиться этому, Лань Лин не изменит своей любимой, чего так жаждут враги и соперники. Это не просто красивое повествование истории Китая. Это прежде всего история любви, которая переживёт все возможные перипетии жизни, и возвеличится в веках.
Молодой трактирщик Ли Сяо Яо, мечтающий стать великим героем, случайно встречает Чжао Линъэр - потомка богини Нува. Вместе они отправляются на поиски Водной духовной бусины, которая может положить конец засухе, поразившей землю. По пути они знакомятся с Линь Юэ Жу и ученым Лю Цзинь Юанем, а также с другими единомышленниками. В поисках духовной бусины они сталкиваются с многочисленными опасностями и в конечном итоге мешают катастрофическому замыслу лидера Секты луны, который стремится уничтожить мир. На основе видео-игры "The Legend of Sword and Fairy" (仙剑奇侠传).
Ванцюань Фугуй, сын Ванцюаня Хунъе и Дунфан Хуайчжу (героев «Лисьи свахи: Чжу Е»), известен как самый сильный воин семьи Ванцюань. Мастерски владеющий воинским искусством, он стал «совершенным оружием войны» и более не имел свободы в жизни, поэтому был полон тоски по внешнему миру. Однажды он встречает Цинтун и с ее помощью обретает свободу, не зная, что она – вражеский шпион, подосланный в его дом, чтобы выведать информацию. На основе одноименной маньхуа То Сяосиня.
История вращается вокруг двух принцесс из царства смертных. Старшая сестра нежная и добрая, она обручена с Бессмертным племенем как Небесная Супруга. Младшая сестра умна и хитра, и она обручена с племенем Демонов как Демон-Консорт. Из-за неожиданной путаницы сестер отправили не в тот клан. Это не только вызывает смятение, но и приводит к раскрытию заговора, который шокирует все четыре мира. Трансляция с 16.02.2023
Лю Шао (Сюй Лу) изначально ведет беззаботную жизнь богатой наследницы, но случайно оказывается втянутой в битву между бессмертными и демонами, тем самым распутывая прошлые и настоящие романтические путы между ней и Лу Ли (Чжан Биньбинь), таинственным бессмертным. По роману Шу Кэ "Бэн Юэ".
Однажды могущественный монах предсказал Сыма Цзяо (Чэнь Фэй Юй), что в будущем он станет жестоким демоном. Однако, прежде чем он станет хладнокровным и жестоким, в жизни Сыма Цзяо появится кто-то, кто сможет его контролировать. Монах также оставил ему особую бусину, чтобы очистить его ауру. Если Сыма Цзяо замышляет недоброе, бусина, которая также является и печатью, проявляет себя и доставляет ему нестерпимую боль. Кого только не призывал Сыма Цзяо, чтобы снять печать, но никому не удавалось это сделать. Однажды в его обители появилась девушка Ляо Тин Янь (Ван Ин Лу) по-прозвищу «солёная рыба» (лентяйка) и приняла вызов. Ей с легкостью удалось снять печать с Сыма Цзяо. Сможет ли Ляо Тин Янь приручить…
В легендарной северной столице Фань Юнь, юная госпожа из некогда знатной, но обедневшей семьи, однажды встречает градоначальника Ци Чжэна, скрывающего свою истинную личность. Пройдя путь от взаимных подозрений к доверию, они вместе противостоят многочисленным трудностям и испытаниям ради благополучия народа. Зародившаяся между ними дружба со временем перерастает в любовь. Фань Юнь помогает Ци Чжэну восстановить мир в Поднебесной, разрушить устаревшие порядки и разрешить кризис в городе, дабы принести процветание жителям столицы. На основе ранобэ Юкино Саи «Повесть о стране Цветных Облаков».
История о Линь Вань Вань и Линь Чжао Чжао – сестрах-близнецах, разбирающихся в травах и медицине. Они известны благодаря своим невероятным навыкам, и однажды привлекают внимание не только хладнокровного принца Ли Шан Гуаня, но и мечтающего о богатой жизни разбойника Цзя Цзя из банды, промышляющей похищением людей. Трансляция с 29.04.2024
Ли Яо Ин - принцесса, попавшая в беду. Чтобы изменить свою судьбу, она обращается за помощью к таинственному императору. Они объединяются, чтобы защитить страну и народ. По роману Luo Qing Mei "Yue Ming Qian Li" (月明千里).
Древний Чанъань хранит свои тайны. Когда ночь окутывает город, а на небе восходит луна, тайные стражи возвращаются домой. Гордый воин и своенравная аристократка ведут двойную жизнь: днем они – влюбленная пара, ночью – непримиримые противники, чьи клинки скрещиваются в борьбе за мир и процветание Поднебесной. На первый взгляд, У Чжэнь – вторая дочь герцога Юй и младшая сестра императрицы. Но в тайне она – «невидимая защитница», способная принимать облик кота-демона и оберегающая покой Демонического города Чанъань. Выросшая в роскоши и заботе, она известна свободолюбивым и независимым нравом. Незамужняя, она наслаждается вольной жизнью: облачается в мужские одежды, проводит время в музыкальных…
Ходят слухи, что на Небесном острове, запретной зоне для всего живого, спрятано императорское сокровище, которое может помочь совершенствующимся значительно повысить их силу. Все крупные кланы и культиваторы-одиночки собрались на Святой Земле Облаков, желая попасть на остров, чтобы завладеть сокровищем, и среди них оказался сирота Цзи Кун. Цзи Кун был воспитан мастером меча, заметившего необычайный талант у маленького ребенка и заплатившего огромную цену, выковав тысячи мечей, чтобы отправить повзрослевшего воспитанника на обучение на Святую Землю Облаков. Когда Небесный остров снова появился в мире, Цзи Кун и его товарищи отправились туда, чтобы побороться за императорское сокровище, но неожиданно…
Молодой трактирщик Ли Сяо Яо, мечтающий стать великим героем, случайно встречает Чжао Линъэр - потомка богини Нува. Вместе они отправляются на поиски Водной духовной бусины, которая может положить конец засухе, поразившей землю. По пути они знакомятся с Линь Юэ Жу и ученым Лю Цзинь Юанем, а также с другими единомышленниками. В поисках духовной бусины они сталкиваются с многочисленными опасностями и в конечном итоге мешают катастрофическому замыслу лидера Секты луны, который стремится уничтожить мир. На основе видео-игры "The Legend of Sword and Fairy" (仙剑奇侠传).
Цзи Ин Ин, девочка из красильной мастерской Хуаньхуа в Ичжоу, и Чжао Сю Юань, наследник богатой семьи, производящей парчу в Ичжоу, выросли вместе и полюбили друг друга. Однако Чжао Сю Юань под давлением семьи вынужден жениться на дочери чиновника. Через несколько дней после этого Цзи Ин Ин случайно сталкивается с Ян Цзинъ Юанем, третьим сыном семейства Ян. Он сразу же влюбляется в девушку, но она не обращает на него внимания. Ян Цзинъ Юань не собирается отступать и со временем завоёвывает сердце Цзи Ин Ин. Однажды в городе появляется принц Бай из Наньчжао, он жаждет узнать секретный рецепт окрашивания тканей семьи Цзи. С помощью семьи Чжао он плетёт интриги против Цзи, но, не добившись успеха…
В поисках пропитания Хэ Сыму, глава Клана Духов, чей 400-летний возраст скрывается за обликом юной девушки, случайно сталкивается с Дуань Сюем – загадочным молодым воином, чье прошлое окутано тайной. Заинтригованные встречей, они начинают осторожное сближение, шаг за шагом раскрывая секреты и стремления друг друга. Несмотря на огромную разницу в возрасте и природе – он смертный, чей век не длиннее ста лет, она – древний дух, – между ними возникает неразрывная связь. Судьба, кажется, сама свела их вместе, но достанет ли силы их зарождающимся чувствам противостоять неумолимому потоку времени? На основе романа Ли Цинжань «Зажги фонарь при дневном свете» (白日提灯).