Бозе!!!Что деется...что деется!!!
Все (ВСЕ) серии уже выложили!Даже спецвыпуск имеется!
Осталось только терпеливо дождаться от наших прекрасных Двух Котиков перевода!
Йой!Йой! Котики всё попереводили и нам выставили!!!До самого до конца,ВСЁ!!!
- я только одну серию посмотреть успела - а они столько всего поспели за это время! Молодцы! (и ещё же и другие проекты у них есть,где они тоже резво выставляют переводы - например"Снежная баллада")
Жаль что ученика Лу Линфена практически под конец ввели в сюжет(( Подрос, возмужал и видны задатки расследовать дела. Всю серию любуюсь им, славный малый.
Танец называется не "Ветви шелковицы", а "Ветви кудрании". Это был модный танец во время расцвета Тан, который пришелся на период правления танского императора Сюань-цзуна (712–756), а именно в первое десятилетие, которое прошло под девизом "Кайюань" (开元), что в переводе на русский язык означает "основание династии". В виду моды на всё заграничное, в империю Тан приехало много иностранцев с ближних государств. В первую очередь прибыли товары и женщины легких нравов - танцовщицы. Вот.
Интересно, что в этой серии допрос ведут в общем зале со стражей все герои. Обычно же только Лу и Су как нынешние и бывшие чиновники и обученные этому люди. Остальные же официально никого не допрашивали, только помогали. Может быть, конечно, из-за полуофициальности дела. Допрос ведут не в управе, а в доме жертвы, например. Но всё равно выглядит странно.